§ 316. “Humming, steaming honeycomb”
Як московський кореспондент західного видання “Economist.com” провів тиждень в Україні і що про ще написав читаємо тут
Деякі цитати про Львів “Lviv, the spiritual heart of western Ukraine, where speaking Russian is considered in bad taste.” … “I ask for a room in Russian, but the receptionist tells me the hotel is fully booked. A half-hour later I come back speaking English and several rooms have mysteriously become available.“
правда стаття датується 8 чевня 2007, але по суті після цього мало, що змінилося










14:00 // 15 Серп.. 2007
То фантастика звичайно. Скоріше буде як в анекдоті: Та бачу я, синку, що ти не москаль.
14:03 // 15 Серп.. 2007
Alex, але ж продовжують писати, а люди які не знають справжній стан справ продовжують цьому вірити
14:07 // 15 Серп.. 2007
Саме смішне, що лінк на цю статтю надіслав в контору американський директор, який а. не народився в Америці, і навіть не в Європі б. був тут Н раз. Ото сила медіа. Нажаль держава не вкладає гроші в свій позитивний імідж. Вся надія на експатів :)
3:55 // 10 Жовт.. 2007
Брехня це, кімнати стали вільні мабуть всеж таки шо вони стали дійсно вільні, в я сам зі Львова і внас до російської мови так радикально не ставляться хоча багато хто не любить